Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
garasu no me no o-ningyou aru yoru utaidashi mashita "Nee, suteki na kuni e kimi wo tsurete ikimashou ka" | The glass-eyed doll Began to sing one night "Hey, Shall I lead you To a beautiful world?" |
shiroi usagi oikakete fukai ana e ochiteku hora mou "modorenai" | Chasing the white rabbit You fell into a deep hole Look "You can't go back" |
totemo fushigi na kuni! nozomi wa nande mo kanau nemu no ki no ue de niyari Chesha Neko ga warau "Youkoso" | A very strange land! Where anything you want comes true Atop the silk tree The broad-smiled Cheshire Cat laughs "Welcome" |
"Modotte oide yo, ARISU" ue kara yobu koe kikoeta keredo shoujo no me wa suteki na kono kuni ni muchuu! | "Turn back, Alice" She heard the voice from above But the girl's eyes Were entranced by this beautiful world! |
shiroi bara no michi nukete subete akaku somatta hate made "ochiteiku" | Lost in the road of white roses Everything has been stained red Until the end "she falls" |
kin-iro no tokei wa kachiri oto wo tometa no yo kore de daijoubu yukkuri o-cha ga nomeru wa eien ni! | The golden clock Has stopped it's clicking sound This is fine Slowly, we'll drink tea Forever! |
yume no kakera no kuni! nozomi wa nande mo sorou kimi ga suteta mono "Tada hitotsu wo nozoite ne" | The land of fragmented dreams Where anything you want gathers The ones you threw away "Only one can be saved" |
ugokanu tokei to korogaru ningyou futatsu sasayaku michibiki "Nee, isshoni ikimashou ka" | The clock that doesn't move And the tumbling doll Both whisper and guide "Hey, shall we go together...?" |
fushigi no kuni! | To Wonderland! |
Kamis, 19 April 2012
Alice in Dreamland -KAITO-
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar